Đơn giản là editor: qin zồ
Couple: Lâm Sở Vọng ( hay gọi là Lâm Trí ) x Tạ Trạch Ích ( còn được gọi là Zoe )
Giải thích về tên truyện
Tên truyện lấy cảm hứng từ bài thơ " Hành Lộ Nan " của Lý Bạch, với hai câu " Hành lộ nan! Hành lộ nan! Đa kỳ lộ? Kim an tại? " Được dịch nghĩa là " Đường đi khó thay! Sao quanh co nhiều? Nhìn nhận một cách khách quan, bây giờ đang ở đâu? "
Nội dung
Khi biên giới được mở ra, nhiều tư tưởng, văn hoá mới của thế giới mới dần tràn vào Trung Quốc. Cùng với sự thay đổi đó, các gia đình thượng lưu cũng bắt đầu đưa con cái học ngoại ngữ, múa ba lê, chơi đàn, v. v...
Tuy nhiên, ở một gia đình nghèo khó, cô con gái của họ không biết đọc hiểu thể văn cổ, không thêu thùa hay biết cách trồng trọt, kết hợp với cũng không thể phân biệt giữa các loại ngũ cốc. Tuy do đó, cô có khả năng viết hoàn hảo bằng bút máy, và có khả năng trao đổi thông tin với người da trắng qua sáu hoặc bảy ngôn ngữ trên thế giới. Thậm chí, cô còn có thể viết luận văn học thuật bằng chữ Latin.
Ở một thời điểm mà danh môn vọng tộc hiện đang nắm quyền, và xinh đẹp tuyệt vẫn còn là tiêu chuẩn hàng đầu, một cô gái mới với trí tuệ cùng với kiến thức được hình thành từ các nghiên cứu khoa học mới đột nhiên xuất hiện...
Táo kết quả nở hoa trí tuệ
Trăng xà cành quế, tình vùi dưới bia
Chuyện phong nguyệt hợp nhau ta đến
Sở hữu tình yêu khoa học thăng hoa
Có tình yêu thuần khiết từ lòng
Cõi trời sáng bừng, lòng dậy sóng
Cuộc sống và sự thật đều quý giá
Tựa như những thanh kiếm đồng thời đóa hồng quả là như thế.
Như vẻ đẹp kia.
- Núi xanh của em, Cún dịch.
Lời của tác giả
Bên cạnh những tình tiết lãng mạn, câu chuyện không duy nhất đơn giản là về tình yêu, nhưng cũng đề cập đến sự tiến bộ của khoa học trong thời gian đó chẳng còn gì để bàn cãi. Hy vọng các bạn sẽ thích couple này, và theo dõi câu chuyện lãng mạn hư cấu cùng với những niềm hân hoan đồng thời nỗi buồn.
Tác giả gửi lời chào đến Trương Ái Linh chính là thế.
Trang 1 / 4